..........Parfois, j'ai des révélations linguistiques: je découvre tout à coup que les mots formant telle ou telle expression ne sont pas du tout ceux que j'imaginais...
..........Saurez-vous retrouver les véritables expressions qui se cachent derrière mes plus grosses gourderies? (Si vous dites: "Bah quoi, c'est normal, y'a rien de spécial sur cette image là", posez-vous des questions...)
Je m'attendais à trouver le sexe à pile.
RépondreSupprimerSplendide! Je note pour une prochaine fois...
RépondreSupprimerj'ai cherché aussi pendant longtemps le sens de l'expression bordel acqueux...
RépondreSupprimerEt aussi un truc à la mort moi le noeud. (je pensais que ça avait un rapport avec la moelle. osseuse. beuuuuuuuuuuuuurrk)
Vraiment très drôle ton blog. J'avoue le poteau j'y ai cru longtemps. Et j'aime beaucoup tes dessins !!!
RépondreSupprimerSinon tu as aussi "rendre l'appareil"... au lieu de "la pareille"...
Bizou bizou
Avec toutes vos bonnes idées, je crois qu'il va y avoir un Bécassine 2!
RépondreSupprimeret euh, y'a aussi "tirer les choses au clerc" ...hu hu !
RépondreSupprimer>Mona
RépondreSupprimerMon dieuuuu!...
il y a un court métrage (très bien d'ailleurs) qui s'appelle le poteau rose, le type raconte son erreur de compréhension aussi ;-)
RépondreSupprimersympa le coca l'âne !
........................... Alors ce n'est pas un poteau rose ?
RépondreSupprimer*Grave remise en question*